# # Translators: # Jose Riha , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n" "Last-Translator: Jose Riha , 2020\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk_SK\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" "X-Domain: grocy/permissions\n" # All permissions msgid "ADMIN" msgstr "ADMIN" # Create users msgid "USERS_CREATE" msgstr "POUŽÍVATELIA_VYTVORIŤ" # Edit users (including passwords) msgid "USERS_EDIT" msgstr "POUŽÍVATELIA_UPRAVIŤ" # Show users msgid "USERS_READ" msgstr "POUŽÍVATELIA_ZOBRAZIŤ" # Edit own user data / change own password msgid "USERS_EDIT_SELF" msgstr "POUŽÍVATELIA_UPRAVIŤ_SVOJE_ÚDAJE" # Undo charge cycle msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE" msgstr "BATÉRIE_ZRUŠIŤ_NABÍJACÍ_CYKLUS" # Track charge cycle msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE" msgstr "BATÉRIE_SLEDOVAŤ_CYKLUS_NABÍJANIA" # Track execution msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION" msgstr "POVINNOSŤ_ZAZNAMENAŤ_PLNENIE" # Undo execution msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION" msgstr "POVINNOSŤ_ZRUŠENIE_PLNENIA" # Edit master data msgid "MASTER_DATA_EDIT" msgstr "ÚPRAVA_HLAVNÝCH_DÁT" # Undo execution msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION" msgstr "ÚLOHY_ZRUŠENIE_PLNENIA" # Mark completed msgid "TASKS_MARK_COMPLETED" msgstr "ÚLOHY_OZNAČIŤ_AKO_SPLNENÉ" # Edit stock entries msgid "STOCK_EDIT" msgstr "ZÁSOBY_ÚPRAVY" # Transfer msgid "STOCK_TRANSFER" msgstr "ZÁSOBY_PRENOS" # Inventory msgid "STOCK_INVENTORY" msgstr "ZÁSOBY_INVENTÁR" # Consume msgid "STOCK_CONSUME" msgstr "ZÁSOBY_SPOTREBA" # Open products msgid "STOCK_OPEN" msgstr "ZÁSOBY_OTVORIŤ" # Purchase msgid "STOCK_PURCHASE" msgstr "ZÁSOBY_NÁKUP" # Add items msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD" msgstr "NÁKUPNÝ_ZOZNAM_PRIDAŤ" # Remove items msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE" msgstr "NÁKUPNÝ_ZOZNAM_ODSTRÁNIŤ" # User management msgid "USERS" msgstr "POUŽÍVATELIA" # Stock msgid "STOCK" msgstr "ZÁSOBY" # Shopping list msgid "SHOPPINGLIST" msgstr "NÁKUPNÝ_ZOZNAM" # Chores msgid "CHORES" msgstr "POVINNOSTI" # Batteries msgid "BATTERIES" msgstr "BATÉRIE" # Tasks msgid "TASKS" msgstr "ÚLOHY" # Recipes msgid "RECIPES" msgstr "RECEPTY" # Equipment msgid "EQUIPMENT" msgstr "VYBAVENIE" # Calendar msgid "CALENDAR" msgstr "KALENDÁR" # Meal plan msgid "RECIPES_MEALPLAN" msgstr "RECEPTY_JEDÁLNIČEK"