# # Translators: # Gábor Szellő , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n" "Last-Translator: Gábor Szellő , 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Domain: grocy/permissions\n" # All permissions msgid "ADMIN" msgstr "Összes jogosultság" # Create users msgid "USERS_CREATE" msgstr "Felhasználók létrehozása" # Edit users (including passwords) msgid "USERS_EDIT" msgstr "Felhasználók szerkesztése (jelszavakat beleértve)" # Show users msgid "USERS_READ" msgstr "Felhasználók megjelenítése" # Edit own user data / change own password msgid "USERS_EDIT_SELF" msgstr "Saját felhasználói adatok szerkesztése / saját jelszó módosítása" # Undo charge cycle msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE" msgstr "Töltési ciklus visszavonása" # Track charge cycle msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE" msgstr "Töltési ciklus követése" # Track execution msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION" msgstr "Követés végrehajtása" # Undo execution msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION" msgstr "Végrehajtás visszavonása" # Edit master data msgid "MASTER_DATA_EDIT" msgstr "Törzsadatok szerkesztése" # Undo execution msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION" msgstr "Végrehajtás visszavonása" # Mark completed msgid "TASKS_MARK_COMPLETED" msgstr "Megjelölés elvégzettként" # Edit stock entries msgid "STOCK_EDIT" msgstr "Készlet bejegyzések szerkesztése" # Transfer msgid "STOCK_TRANSFER" msgstr "Áthelyezés" # Inventory msgid "STOCK_INVENTORY" msgstr "Leltár" # Consume msgid "STOCK_CONSUME" msgstr "Felhasználás" # Open products msgid "STOCK_OPEN" msgstr "Termékek megnyitása" # Purchase msgid "STOCK_PURCHASE" msgstr "Vásárlás" # Add items msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD" msgstr "Elemek hozzáadása" # Remove items msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE" msgstr "Elemek eltávolítása" # User management msgid "USERS" msgstr "Felhasználók kezelése" # Stock msgid "STOCK" msgstr "Készlet" # Shopping list msgid "SHOPPINGLIST" msgstr "Bevásárlólista" # Chores msgid "CHORES" msgstr "Házimunkák" # Batteries msgid "BATTERIES" msgstr "Elemek" # Tasks msgid "TASKS" msgstr "Feladatok" # Recipes msgid "RECIPES" msgstr "Receptek" # Equipment msgid "EQUIPMENT" msgstr "Eszközök" # Calendar msgid "CALENDAR" msgstr "Naptár" # Meal plan msgid "RECIPES_MEALPLAN" msgstr "Menü terv"