# # Translators: # Hydreliox , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n" "Last-Translator: Hydreliox , 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/grocy/teams/93189/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Domain: grocy/permissions\n" # All permissions msgid "ADMIN" msgstr "Administrateur" # Create users msgid "USERS_CREATE" msgstr "Création d'utilisateurs" # Edit users (including passwords) msgid "USERS_EDIT" msgstr "Edition d'utilisateurs" # Show users msgid "USERS_READ" msgstr "Lecture utilisateurs" # Edit own user data / change own password msgid "USERS_EDIT_SELF" msgstr "Auto-édition de l'utilisateur" # Undo charge cycle msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE" msgstr "Annuler le cycle de charge de la batterie" # Track charge cycle msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE" msgstr "Suivre la charge de batterie" # Track execution msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION" msgstr "Exécuter le suivi de la corvée" # Undo execution msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION" msgstr "Annuler l'exécution de la corvée" # Edit master data msgid "MASTER_DATA_EDIT" msgstr "Editer les données maîtres" # Undo execution msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION" msgstr "Annuler l'exécution de la tâche" # Mark completed msgid "TASKS_MARK_COMPLETED" msgstr "Marquer la tâche comme terminée" # Edit stock entries msgid "STOCK_EDIT" msgstr "Edition de stock" # Transfer msgid "STOCK_TRANSFER" msgstr "Transfert de stock" # Inventory msgid "STOCK_INVENTORY" msgstr "Inventaire du stock" # Consume msgid "STOCK_CONSUME" msgstr "Consumer le stock" # Open products msgid "STOCK_OPEN" msgstr "Ouvrir le stock" # Purchase msgid "STOCK_PURCHASE" msgstr "Acheter le stock" # Add items msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD" msgstr "Ajouter un article à la liste de course" # Remove items msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE" msgstr "Supprimer un article à la liste de course" # User management msgid "USERS" msgstr "Utilisateurs" # Stock msgid "STOCK" msgstr "Stock" # Shopping list msgid "SHOPPINGLIST" msgstr "Liste de course" # Chores msgid "CHORES" msgstr "Corvées" # Batteries msgid "BATTERIES" msgstr "Batteries" # Tasks msgid "TASKS" msgstr "Tâches" # Recipes msgid "RECIPES" msgstr "Recettes" # Equipment msgid "EQUIPMENT" msgstr "Equipement" # Calendar msgid "CALENDAR" msgstr "Calendrier" # Meal plan msgid "RECIPES_MEALPLAN" msgstr " Programme Alimentaire"